close

  
Filter options:

Freebase Commons Metaweb System Types /type

Object is not asserted on this topic.
Key

Freebase Commons Common /common

Description
  • Giải César cho kịch bản chuyển thể hay nhất là một giải César dành cho kịch bản phim được bầu chọn là hay nhất. Từ khi thành lập, giải mang tên Giải César cho kịch bản gốc hoặc chuyển thể, nhưng các năm 1983, 1984 và 1985, giải được chia thành 2 loại: "kịch bản gốc" và "kịch bản chuyển thể". Sau đó từ năm 1986 lại nhập thành một thể loại. Cuối cùng, từ năm 2006, lại tách riêng thành 2 thể loại: kịch bản gốc và kịch bản chuyển thể. Dưới đây là danh sách các kịch bản chuyển thể đoạt giải và kịch bản được đề nghị, từ năm 2006: 2006: Jacques Audiard & Tonino Benacquista, phim De battre mon cœur s'est arrêté, chuyển thể theo Mélodie pour un tueur của James Toback Gilles Taurand, phim Le Promeneur du Champ-de-Mars Costa-Gavras & Jean-Claude Grumberg, phim Le Couperet Anne Fontaine, phim Entre ses mains Patrice Chéreau, phim Gabrielle 2007: Pascale Ferran & Roger Bohbot, phim Lady Chatterley, theo tiểu thuyết L'Amant de Lady Chatterley của D.H Lawrence Serge Hazanavicius & Jean-François Halin, phim OSS 117: Le Caire, nid d'espions Olivier Adam & Philippe Lioret, phim Je vais bien, ne t'en fais pas Philippe Lefebvre & Guillaume Canet, phim Ne le dis à personne Jean-Michel Ribes, phim Cœurs vi
  • A legjobb adaptáció César-díját a francia Filmművészeti és Filmtechnikai Akadémia 1983-ban hozta létre irodalmi művek legsikeresebb filmes átiratainak elismerésére. Átadása a „Césarok éjszakája” elnevezésű gálaünnepségen történik minden év február végén, március elején a forgatókönyvírók részére. A megmérettetésben mindazok a filmek részt vehetnek, amelyeket az első körben jelöltek a legjobb film kategóriában, és amelyek forgatókönyve a francia jogszabályok szerint létező irodalmi, filmes, televíziós vagy zenei műnek minősül. 1983-ig egy közös kategóriában értékelték a fikciós műveket és az irodalmi adaptációkat César-díj a legjobb eredeti vagy adaptált forgatókönyvnek elnevezéssel. Ekkor szétválasztották a két forgatókönyvtípust, hogy külön-külön ismerhessék el azokat. Három év után a díjat újra összevonták a legjobb eredeti forgatókönyv kategóriával és 2005-ig egyetlen elismerést adtak át, visszatérve a César-díj a legjobb eredeti vagy adaptált forgatókönyvnek elnevezéshez. 2006-tól ismét önálló kategóriát képez. hu
  • Le César de la meilleure adaptation est une récompense cinématographique française décernée par l'Académie des arts et techniques du cinéma depuis la première remise de prix le 3 avril 1976 au Palais des congrès à Paris. La catégorie actuelle résulte de la division en 2006 du César du meilleur scénario original ou adaptation en « Meilleur scénario original » et « Meilleure adaptation », sur le même modèle que celui des Oscars. fr
  • El César a la millor adaptació és un premi cinematogràfic francès atorgat per l'Acadèmia de les arts i tècniques del cinema des del primer lliurament del premi el 3 d'abril de 1976 al Palau dels congressos de París. La categoria actual resulta de la divisió el 2006 del César al millor guió original o adaptació a « Millor guió original » i «Millor adaptació», amb el mateix model que el dels Oscars. ca
  • Il Premio César per il miglior adattamento è un premio cinematografico assegnato annualmente dall'Académie des arts et techniques du cinéma alla miglior sceneggiatura, adattata da un'opera preesistente, di un film di produzione francese uscito nelle sale cinematografiche nel corso dell'anno precedente. È stato introdotto nel 2006, contestualmente al premio per la migliore sceneggiatura originale, in sostituzione del premio per la migliore sceneggiatura originale o il miglior adattamento assegnato dal 1976 al 1982. it
  • O César de melhor adaptação e diálogos é um prémio cinematográfico atribuído anualmente pela Academia dos Césares aos adaptadores de uma obra, podendo essa ser um livro, um argumento de um outro filme, uma peça de teatro, uma banda desenhada, etc. Desde 1976 existia apenas um prémio para o argumento, quer este fosse uma adaptação de uma obra previamente existente ou uma história com diálogos não inspirados em obras publicadas: o César de melhor argumento original ou adaptação. De 1983 a 1985 a Academia dos Césares distinguiu as duas noções, voltando depois à situação inicial. A partir de 2006, tal como acontece nos Óscares, a organização dos Césares decidiu voltar a diferenciar o trabalho do adaptador do do autor original. pt
  • César: Bestes adaptiertes Drehbuch Gewinner und Nominierte in der Kategorie Bestes adaptiertes Drehbuch. Erstmals Gewinner in dieser Kategorie wurden in den Jahren 1983 bis 1985 gekürt, ehe sie für die Verleihung am 25. Februar 2006 im Théatre du Châtelet in Paris unter veränderter Bezeichnung wieder neu eingeführt wurde. In den Jahren 1976 bis 1982 und 1986 bis 2005 waren adaptierte Drehbücher und Original-Filmskripte in der Kategorie Bestes Drehbuch prämiert worden. Ein Film qualifiziert sich in dem der Preisverleihung vorhergehenden Jahr, wenn er zwischen dem 1. Januar und 31. Dezember mindestens sieben Tage in einem öffentlichen Kino in der Region von Paris gegen Entgelt gezeigt wurde. Die unten aufgeführten Filme werden mit ihrem deutschen Verleihtitel angegeben, danach folgt in Klammern in kursiver Schrift der französische Originaltitel. Die Nennung des französischen Originaltitels entfällt, wenn deutscher und französischer Filmtitel identisch sind. Die Gewinner stehen hervorgehoben an erster Stelle. de

Freebase Commons Awards /award

Context name is not asserted on this topic.
IPA Yomigana Pinyin Zhuyin Text Value of property
  • セザールしょう きゃくしょくしょう
  • -
  • -
  • -
  • -

Comments

Hide